Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Hoy la arremetida militar se ejecuta en la resistencia natural, cuando los palestinos tratan de defenderse.
Today's military onslaught will naturally run into resistance when Palestinians attempt to defend themselves.
Frente a la arremetida burguesa contra los maestros, queda claro que una huelga será dura.
Faced with the bourgeois onslaught against the teachers, one thing is clear: this will be a hard strike.
Este es solo un previo de la arremetida estatal preparada para el fin de semana siguiente.
This is just a preview of the state crackdown that will be meted out this weekend.
Los estudiantes no tienen ninguna relación directa con los medios de producción y carecen del poder social para repeler la arremetida capitalista.
Students do not have any direct relationship to the means of production and lack the social power to beat back the capitalist onslaught.
La Federación Mundial de Juventud Democrática condena la arremetida imperialista contra la hermana República Bolivariana de Venezuela encabezada por el gobierno de los EEUU.
The World Federation of Democratic Youth condemns the imperialist onslaught against the Bolivarian Republic of Venezuela led by the US government.
Al mismo tiempo la posición de Turquía la ha puesto en conflicto con Estados Unidos, amenazado por la arremetida islamista, especialmente del EI.
At the same time, Turkey's position has brought it into conflict with the US, which is threatened by the Islamist onrush, especially Daesh.
En este mundo material, es muy fácil quedar deprimido y confuso por la arremetida arrolladora de las situaciones contrarias que experimentamos cada día individualmente y colectivamente.
In this material world it is very easy to become depressed and bewildered by the overwhelming onslaught of reverse situations that we experience every day both individually and collectively.
Y tenemos, yo creo, cinco voluntarios con el Movimiento de Solidaridad Internacional que están en el territorio de Gaza y han estado allí durante toda la arremetida.
And we have, I think, five volunteers with the International Solidarity Movement who are on the ground in Gaza and who have been there during the entire onslaught.
Dadas las apuestas tan altas y el costo de la regulación en aumento, las empresas buscan comprender las repercusiones de la arremetida normativa y crear las soluciones necesarias.
With the stakes so high and the cost of regulation escalating, companies are looking to understand the implications of the regulatory onslaught and build the necessary solutions.
Dadas las apuestas tan altas y el costo de la regulación en aumento, las empresas buscan comprender las repercusiones de la arremetida normativa y crear las soluciones necesarias.
With the stakes so high and the cost of regulation escalating, firms are looking to understand the implications of the regulatory onslaught and build the necessary solutions.
Palabra del día
aterrador