Para finalizar me gustaría referirme una vez más al decisivo papel que ha desempeñado el Parlamento Europeo para promover la ambiciosa política comunitaria en materia de cambio climático. | To close, I should like to refer once again to the decisive role played by the European Parliament in promoting the EU's ambitious climate policy. |
Nuestra visión es la ambiciosa meta que impulsa nuestra organización. | Our vision is the aspirational goal that drives our organisation. |
Fue el segundo rechazo de la ambiciosa, pero poco ortodoxa apuesta. | It was the second rejection of the ambitious but unorthodox bid. |
También lo requería la ambiciosa expansión de la UE hacia el Este. | It also required the EU's ambitious expansion into Eastern Europe. |
Para reactivar el crecimiento es preciso avanzar en la ambiciosa agenda de reformas de Lisboa. | Reviving growth requires progress on the ambitious reform agenda of Lisbon. |
Lamento que la ambiciosa visión del Secretario General todavía no se haya hecho plenamente realidad. | I regret that the Secretary-General's ambitious vision has not yet been fully realized. |
Su lento perfeccionamiento no ha permitido otra cosa que la ambiciosa sofisticación de sus componentes. | His slow development has not allowed another thing that the ambitious sofisticacio'n of his components. |
Qué regalo para la ambiciosa y joven corresponsal extranjera que era entonces. | What a gift it was to the eager, young foreign correspondent that I was then. |
El Consejo Europeo adoptó por unanimidad la ambiciosa Estrategia Europa 2020 en julio pasado. | The ambitious Europe 2020 programme was adopted unanimously last July by the European Council. |
Por tanto, acojo con satisfacción la ambiciosa agenda energética de la Comisión para el año próximo. | Therefore I welcome an ambitious energy agenda from the Commission next year. |
