La UCP es una organización de acción compuesta de ciudadanos y científicos que están preocupados sobre temas ambientales y científicos. | UCS is an advocacy organization of citizens and scientists who are concerned about environmental and other scientific issues. |
La PX2004 también garantiza compatibilidad con la UCP AL-2004. | PX2004 also ensures compatibility with UCP AL-2004. |
Conforme a lo acordado este equipo responderá ante la UCP. | This team would report back to the PCU as agreed. |
La coordinación estrecha con la UCP será importante. | Close coordination with the PCU would be important. |
El sistema complementaba las cartas de crédito tradicionales y se ajustaba a la UCP 500. | It complemented the traditional letters of credit and was in conformity with eUCP 500. |
En líneas generales, el trabajo de la UCP fue en varios aspectos satisfactorio. | Generally speaking, the work of the Project Coordination Unit (PCU) was satisfactory. |
Iniciar un encuentro con los departamentos y organismos gubernamentales claves para establecer la UCP y el CNP. | Initiate a meeting of key Government departments and agencies to establish the PCU and NPC. |
El CNP será responsable de conformar un equipo de proyecto y organizar el trabajo de la UCP. | The NPC will be responsible for setting up a project team and organizing the work of the PCU. |
Según lo acordado la UCP llevará a cabo la consulta, recogerá y evaluará la retroalimentación resultante. | The PCU should carry out the consultation as agreed and gather and assess any resulting feedback. |
El equipo de trabajo desarrollaría un plan que seria aprobado por la UCP (y sí procede, por el CNC). | The task team would develop a plan which would be approved by the PCU (and, if appropriate, the NCC). |
