Así, cada primavera las familias de sangre pura con la más pura línea de descendencia se juntan y dejan que la naturaleza tome el control, por decirlo de algún modo. | Thus, every spring the pureblood families with the purest descent-lines get together and let nature take over, so to speak. |
La línea de descendencia masculina salió de los diagramas y quedó oculta, hace ya muchas décadas, y no puede ser rastreada por ninguno de los medios que podrías utilizar. | The male line went off the charts, hidden, many decades ago, and cannot be traced by any means you might conjure up. |
La ciudad becinreates otra línea de descendencia de los Habsburgo. | The town becinreates another line of descent from the Habsburgs. |
R. Abraham sabía que la línea de descendencia de Isaac conduciría una gran nación. | A. Abraham knew that Isaacs' bloodline would lead a great nation. |
Él proviene de una línea de descendencia relacionada con la inteligencia. | He comes from a line of intelligence people. |
Yo quería mantener pura la línea de descendencia de mi familia. | I wanted to keep our family line pure. |
Debido a que David está en la línea de descendencia de Rut sabemos que sí lo hizo. | Because David is in the line of Ruth and we know he entered in. |
Me han enseñado que todas las formas de vida tienen parentesco por una larga línea de descendencia de antepasados emparentados. | It has taught me that all of life is related through a long line of related ancestors. |
Por primera vez en muchos años, un miembro de la línea de descendencia real toma posesión del trono en Arco del León. | For the first time in years, a member of the royal bloodline sits upon the throne in Lion's Arch. |
Además, no deberíamos estar sorprendidos por encontrar esta continua línea de descendencia de David a la presente Reina Isabel II. | Therefore, we should no longer be surprised to find that there is a continuous line of descent from David to the present Queen Elizabeth II. |
