Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Así, cada primavera las familias de sangre pura con la más pura línea de descendencia se juntan y dejan que la naturaleza tome el control, por decirlo de algún modo.
Thus, every spring the pureblood families with the purest descent-lines get together and let nature take over, so to speak.
La línea de descendencia masculina salió de los diagramas y quedó oculta, hace ya muchas décadas, y no puede ser rastreada por ninguno de los medios que podrías utilizar.
The male line went off the charts, hidden, many decades ago, and cannot be traced by any means you might conjure up.
La ciudad becinreates otra línea de descendencia de los Habsburgo.
The town becinreates another line of descent from the Habsburgs.
R. Abraham sabía que la línea de descendencia de Isaac conduciría una gran nación.
A. Abraham knew that Isaacs' bloodline would lead a great nation.
Él proviene de una línea de descendencia relacionada con la inteligencia.
He comes from a line of intelligence people.
Yo quería mantener pura la línea de descendencia de mi familia.
I wanted to keep our family line pure.
Debido a que David está en la línea de descendencia de Rut sabemos que sí lo hizo.
Because David is in the line of Ruth and we know he entered in.
Me han enseñado que todas las formas de vida tienen parentesco por una larga línea de descendencia de antepasados emparentados.
It has taught me that all of life is related through a long line of related ancestors.
Por primera vez en muchos años, un miembro de la línea de descendencia real toma posesión del trono en Arco del León.
For the first time in years, a member of the royal bloodline sits upon the throne in Lion's Arch.
Además, no deberíamos estar sorprendidos por encontrar esta continua línea de descendencia de David a la presente Reina Isabel II.
Therefore, we should no longer be surprised to find that there is a continuous line of descent from David to the present Queen Elizabeth II.
Palabra del día
la escarcha