Sujeto a un límite máximo de 1.455 euros por año civil. | Subject to a maximum of euros 1,455 per calendar year. |
El límite máximo de memoria gráfica reportado por Windows * puede variar. | The maximum graphics memory limit reported by Windows* can vary. |
En este caso puedes alcanzar el límite máximo solo con unidades. | In that case you can achieve the maximum with units only. |
No hay límite máximo de bolsillo para los adultos inscritos. | There is no maximum out-of-pocket limit for enrolled adults. |
La introducción de ese límite máximo por los municipios no es obligatoria. | The introduction of such a ceiling by municipalities is not mandatory. |
Las disposiciones no determinan el límite máximo de la indemnización. | The provisions do not determine the maximum indemnity limit. |
Posteriormente, este límite máximo aumentó a 5.069.000 dólares en junio de 2007. | Subsequently this ceiling was increased to $5,069,000 in June 2007. |
No hay límite máximo de edad en estos dormitorios. | There is no maximum age limit in these rooms. |
La ayuda que supere este límite máximo es incompatible con el Tratado. | Aid exceeding this ceiling is incompatible with the Treaty. |
Tiene un límite máximo de 25 máquinas virtuales por sitio. | It is limited to a maximum of 25 virtual machines per site. |
