En agosto de 2013, las fuerzas de seguridad ecuatorianas capturaron a Jorge Domínguez, presunto líder de una organización que es buscado en Colombia. | In August 2013, Ecuadorean security forces captured Jorge Dominguez, an alleged gang leader who is wanted in Colombia. |
En 1988, empieza su etapa política y es elegido como líder de una organización juvenil en un districto de Moscú. | In 1988, he began to participate in politics and became leader of the youth organisation in one of the districts Moscow. |
En enero, Nikosilathi Emmanuel Moyo, líder de una organización juvenil en Zimbabue fue amenazado después de publicar una carta abierta al presidente Mugabe. | In January, Nkosilathi Emmanuel Moyo, leader of a youth organisation in Zimbabwe received threats following the publication of an open letter to President Mugabe. |
Ese mismo día, el líder de una organización internacional de narcotráfico por US$1.000 millones, quien fue detenido cuando trataba de entrar a México, fue sentenciado a 27 años de cárcel. | That same day, the head of a US$1 billion international narco-trafficking organization arrested as he tried to enter Mexico was sentenced to 27 years in prison. |
La juventud de City Heights a estado recuperando un valioso recurso comunitario que ha sido descuidado desde hace mucho tiempo por los adultos, opina el líder de una organización sin fines de lucro local. | City Heights youth have been taking back a valuable community resource long neglected by adults, according to a local nonprofit leader. |
Se cuestionaba sobre todo con qué propósito el líder de una organización budista visitaría un país cuya ideología rechazaba básicamente la religión y desalentaba la fe en cualquier credo. | Criticism centered on the question of what purpose the leader of a Buddhist organization could have visiting a country whose defining ideology rejected religion and discouraged religious belief. |
Sin embargo, deberíamos mencionar en este punto que no es el líder de una organización quien puede y debería tener un rol activo en identificar y entender las necesidades de otros. | However, we should mention here that it's not just the leader of an organization who can and should have an active role in identifying and understanding the needs of others. |
Un líder de una organización de ese tamaño dando a entender que es portadora de valores morales y defendiendo la verdad, debería de ser menos partidario y mucho más abierto a investigar apropiadamente. | A leader of a largish organisation purporting to convey moral values and defending the truth ought to have been less partisan, much more open to investigating properly. |
Quizá el líder de una organización de trabajadores, que intenta una mejora en la gestión que dé a los obreros la posibilidad de opinar, además de un mayor respeto y consideración. | You may be the leader of a workers' organization, pressing for improvement in management that gives greater voice for staff, and more respect for and consideration of them. |
Por ejemplo, si el líder de una organización sabe que muchos voluntarios tienen hijos pequeños, podría considerar proveer un servicio de guardería para las ocasiones en que haya muchos voluntarios trabajando juntos. | For example, if the leader of an organization knows that many of the volunteers have small children, he might consider setting up child care for times when there are many volunteers working together. |
