Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Teñido de lino, yute, otras fibras textiles del líber, fibras textiles vegetales e hilados de papel
Dyeing of flax, jute, other textile bast fibres, vegetable textile fibres and paper yarn
Tejidos de yute y demás fibras textiles de líber de anchura superior a 150 cm
Woven fabrics of jute or of other textile bast fibres of a width of more than 150 cm
Fieltros punzonados de yute y demás fibras textiles del líber, sin impregnar o recubrir, excepto los recubrimientos para suelos
Needle loom felt of jute or of other textile bast fibres not impregnated or coated, other than floor coverings
Fieltros punzonados de yute y demás fibras textiles de líber, sin impregnar o recubrir, excepto los recubrimientos de suelo
Needle loom felt of jute or of other textile bast fibres not impregnated or coated, other than floor coverings
Cordeles, cuerdas y cordajes, estén o no trenzados, de yute y demás fibras textiles de líber de la partida 5303
Twine, cordage, ropes and cables, whether or not plaited or braided, of jute or of other textile bast fibres of heading No 5303
Sacos y talegas para envasar, usados, de yute y demás fibras textiles de líber de la partida 5303
Used sacks and bags, of a kind used for the packing of goods, of jute or of other textile bast fibres of heading No 5303
Deponen sus arcos y flechas al lado de la puerta y entran en la penumbra de la maloca, imponentes, vestidos con refinamiento – coronas de plumas de gavilán, collares de muchas vueltas y cintas de líber.
They lay their bows and arrows down by the side of the door and enter the shade of the maloca, imposing figures, dressed for the occasion–eagle feather crowns, multi-layered collars and belts of treebark.
Yute y demás fibras textiles de líber (con exclusión del lino, el cáñamo y el ramio) en bruto o trabajado, pero sin hilar; estopas y desperdicios de estas fibras (incluidos los desperdicios de hilados y las hilachas)
Jute or other textile bast fibres (excluding flax, true hemp and ramie), raw or processed but not spun: tow and waste of jute or other textile bast fibres (including yarn waste and garnetted stock)
El de Destilerías Líber, un legado de agua pura, tiempo y sabor.
Liber distilleries, a legacy of pure water, time and taste.
Comienza la guerra por una discusión entre el camarada Mártov y el líder de los bundistas, camarada Líber (págs.
The war opened with an argument between Comrade Martov and Comrade Lieber, the leader of the Bundists (pp.
Palabra del día
oculto