Quédate en la lámina de metal. | You keep to the foil. |
Las patas están hechas de una lámina de metal y cortadas con láser y soldadas juntas, dando personalidad y dinamismo a la mesa. | The legs are drawn by a plate and cut through laser and settled between them giving personality and dynamism to the table. |
La categoría 7A utiliza cable totalmente blindado conocido como S/FTP en donde cada par individual está envuelto por una lámina de metal como blindaje y los cuatro pares están a su vez cubiertos por otro blindaje de tipo malla. | Category 7A utilizes fully shielded cable, known as S/FTP, in which each individual pair is wrapped with a foil shield along with an overall shield around all four pairs. |
También es posible imprimir la lámina de metal. | It is also possible to print the real metal foil. |
Hoy hay muchos objetos hechos con lámina de metal. | Today there are many things made of sheet metal. |
Para doblar la lámina de metal en pequeñavolúmenes, no necesariamente para comprar equipos industriales. | To bend the sheet metal into smallvolumes, not necessarily to buy industrial equipment. |
Adopta el material de lámina de metal de alta calidad, la artesanía exquisita producción. | It adopts high quality sheet metal material, exquisite production craft. |
Su objetivo es llevar a cabo el prensado de la lámina de metal procesado. | Its purpose is to perform the pressing of the processed sheet metal. |
Regresó una semana más tarde, con una lámina de metal en la mano. | A week later he came back with a little metal sheet in his hand. |
El tipo de motor también determina qué espesor de la lámina de metal puede ser procesada. | The type of engine also determines what thickness of sheet metal can be processed. |
