Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Las exposiciones permanentes y temporales terminan y comienzan alrededor de esta lámina de agua que sirve de punto de orientación y espacio para la contemplación.
The permanent and temporary exhibitions ends and begins around this water that serves as orientation point and space for contemplation.
La pequeña lámina de agua es disfrutada por los patos y cisnes, y deja flotar en el aire una agradable sensación de bienestar.
The small lake is used by ducks and swans and gives the area a pleasant and relaxed atmosphere.
El barco de vigilancia S-37 dispone de una amplia área de trabajo en cuyos costados se han instalado tramos de amurada abatible, un sistema de diseño propio que facilita el acceso de los buzos a la lámina de agua.
The patrol boat S-37 has folding sides, an own design system that facilitates the access of divers to the water.
Cubierta, lámina de agua. Vivienda sobre el río Miño por Quico Jorreto.
Roof, sheet of water. House on the Miño River by Quico Jorreto.
La lámina de agua abrigada resultante es de 230 Ha.
The resulting sheltered water area is 230 HA.
La prolongación significará una ocupación de lámina de agua de 270 metros cuadrados.
The extension will mean an occupation of 270 square meters.
En este patio, una lámina de agua rememora los aljibes y pozos del pueblo.
In this court, a sheet of water commemorates cisterns and wells of the zone.
Cubierta, lámina de agua.
Roof, sheet of water.
Protege microgrietas en la superficie de la lámina de agua;
It protects microcracks on the surface of the sheet of water;
La presión por debajo de la lámina de agua de 350 metros ayuda a estabilizar los hidratos.
The pressure below the water depth of 350 meters helps stabilize hydrates.
Palabra del día
esparcir