Worker and kolkhoz woman pics were always in demand. | Trabajador y el koljós mujer pics siempre estaban en demanda. |
Above a kolkhoz field, that still a landscape! | ¡Arriba el campo koljosiano, aquel todavía el paisaje! |
Persuaded single farmers to join the kolkhoz. | Persuadí a los agricultores individuales para que se unieran al koljós. |
Today, the worker and kolkhoz woman, as in 37 year looks great. | Hoy en día, la mujer trabajadora y koljós, en 37 años se ve muy bien. |
Furthermore, a kolkhoz meeting. | Además, una reunión kolkhoz. |
That's for the whole kolkhoz? | Eso es para todo el koljós. |
They are set in a locomotive factory, a mine, and in a kolkhoz[6]. | Muestran respectivamente imágenes de una fábrica de locomotoras, de una mina y de un koljós.[11] |
Marxists have often made fun of parliamentary cretinism, but kolkhoz [collective-farm] cretinism is no better. | Los marxistas se han burlado a menudo del cretinismo parlamentario, pero el cretinismo koljoziano no es mejor. |
Aside from notes, minutes, documents and sketches, I have been documenting life in the kolkhoz with the camera. | Además de escribir notas, actas, documentos y descripciones, he estado documentando la vida en el koljós con la cámara. |
In 1952, for instance, kolkhozes and kolkhoz workers received 26,280 million rubles for all products delivered and sold to the State. | En 1952, por ejemplo, los koljozes y los trabajadores del koljos recibieron 26.280 millones de rublos por los productos que vendían al Estado. |
