Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But who knows now about these benevolent signs? | Pero, ¿quién sabe sobre estas señales benevolentes? |
Who knows now if a practice of the kind would be permitted. | Quién sabe si hoy se permitiría de nuevo una práctica de este tipo. |
No. Guess he knows now. | No. Supongo que ahora lo sabe. |
What he knows now? | ¿Qué sabe él ahora? |
Everyone knows now who is his... | Todo el mundo sabe quién es. |
Guess he knows now. | Supongo que ahora lo sabe. |
She knows now, doesn't she? | Ella sabe, ¿no es así? |
I don't think he knows now, but one day, he'll look at me and he'll say: | Creo que todavía no, pero un día me mirará y dirá: |
But as far as he knows now, I'm taking you aside to tell you that it's Ethan. | Bueno pero lo que el sabe hasta ahora, es que te traje aquí para decirte que vamos por Ethan. |
A little girl smiles as her father puts his boots on–she knows now that they are going out to play. | Una niña pequeña sonríe cuando su padre se calza las botas, pues sabe que ha llegado el momento de salir a jugar. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!