Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The first step is to know your status.
El primer paso es conocer tu estatus.
You have to know your status, whether it is positive or negative.
Debéis conocer vuestro estado serológico, no importa si este es positivo o negativo.
Sorry, sir. You know your status. You're to remain shipside.
Lo siento, señor, conoce su situación, debe quedarse al margen de las naves.
Sorry, sir, you know your status. You're to remain shipside.
Lo siento, señor, conoce su situación, debe quedarse al margen de las naves
We need to know your status.
Necesitamos saber su situación.
We will let you know your status.
Les informaremos de su situación.
But what does it really mean to know your status, and how does it impact our lives?
Pero, ¿qué significa realmente conocer tu estado y cómo afecta nuestras vidas?
Let me know your status.
Hazme saber como estas.
And is it enough just to know your status, or is talking about what you uncover just as important?
¿Y es suficiente solo conocer tu estado o hablar de lo que descubres es igual de importante?
So it is important to know your status, if all goes well there and if not, to take action.
Por lo tanto, es de vital importancia conocer su estado, si todo va bien allí y no tomar medidas.
Palabra del día
el invernadero