Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
How could you know out here in the woods?
¿Cómo pudiste averiguarlo aquí en el bosque?
Leave my aunt Ma... that woman that I can't possibly know out of this!
¡Deja a mi tía Ma... esa mujer que no puede saber de esto!
How did you know out of all the people that I was looking for something like this?
¿Cómo usted supo que de todas las personas, yo estaba buscando algo como esto?
But you know out here, all alone, I don't know... it's every day the same.
Pero ya sabes, estoy aquí completamente sola... Todos los días es lo mismo.
As in all the lakes are some basic that can be useful to know out on the waves or on the ice.
Al igual que en todos los lagos son los motivos que podrían ser útiles para conocer en las olas o en el hielo.
Just stick to what you know out there, okay?
Solo se adhieren a lo que sabe por ahí, ¿de acuerdo?
You don't know out of control.
Usted no sabe fuera de control.
And bleed everything they know out of them.
Y sacarles todo lo que saben.
I just felt compelled, you know out of the blue, to come clean.
Yo solo me sentía obligado, ya saben por sorpresa, para entendernos.
You're the only one I know out here.
Aquí solo te conozco a ti.
Palabra del día
esconder