know out

How could you know out here in the woods?
¿Cómo pudiste averiguarlo aquí en el bosque?
Leave my aunt Ma... that woman that I can't possibly know out of this!
¡Deja a mi tía Ma... esa mujer que no puede saber de esto!
How did you know out of all the people that I was looking for something like this?
¿Cómo usted supo que de todas las personas, yo estaba buscando algo como esto?
But you know out here, all alone, I don't know... it's every day the same.
Pero ya sabes, estoy aquí completamente sola... Todos los días es lo mismo.
As in all the lakes are some basic that can be useful to know out on the waves or on the ice.
Al igual que en todos los lagos son los motivos que podrían ser útiles para conocer en las olas o en el hielo.
Just stick to what you know out there, okay?
Solo se adhieren a lo que sabe por ahí, ¿de acuerdo?
You don't know out of control.
Usted no sabe fuera de control.
And bleed everything they know out of them.
Y sacarles todo lo que saben.
I just felt compelled, you know out of the blue, to come clean.
Yo solo me sentía obligado, ya saben por sorpresa, para entendernos.
You're the only one I know out here.
Aquí solo te conozco a ti.
You will have a far better life than the godless women you know out in the world!
¡Tendrás una vida mucho mejor que las mujeres impías que conoces en el mundo!
It's chilly, isn't it? Do you know anyone we know out here?
¿Sabes si conocemos a alguien aquí?
We know out of experience that dealers with stock, profit the most from positive market evolutions!
Notamos que nuestros distribuidores que pueden asegurar la disponibilidad de nuestros productos, aprovechan más este crecimiento del mercado!
And then you start going through your head all the people that you know out there and wanting to eliminate your friends and the people that were closest to you... you know, not this guy.
Empiezas a repasar en tu mente toda la gente que conoces y deseas descartar a tus amigos y la gente que era más cercana a ti tú sabes, no este tipo.
And then you start going through your head all the people that you know out there and wanting to eliminate your friends and the people that were closest to you— you know, not this guy.
Empiezas a repasar en tu mente toda la gente que conoces y deseas descartar a tus amigos y la gente que era más cercana a ti tú sabes, no este tipo.
Palabra del día
esconder