He was the kinsman redeemer who lifted Ruth from the ash heap of Moab to sit as a princess with himself. | Él era el redentor del pariente más cercano que levantó a Rut de la ceniza de Moab para sentarla como una princesa a lado suyo. |
This is the real test of the kinsman redeemer. | Esta es la verdadera prueba para el pariente redentor. |
It is related to the kinsman redeemer, or blood revenge. | Se relaciona con el pariente redentor más cercano o la venganza de sangre. |
That relative was called the kinsman redeemer. | Ese pariente era llamado el pariente redentor. |
The law required the closest relative to act as kinsman redeemer. | La ley requería que fuera el pariente más cercano quien redimía. |
In Ruth we have a clear picture of our kinsman redeemer. | En la historia de Ruth tenemos una vista de nuestro redentor. |
The goel (kinsman redeemer) had to be from among the brethren. | El goel (pariente redentor) tiene que venir de en medio de los hermanos. |
These things would be accomplished by the kinsman redeemer, the Messiah, during His two comings. | Estas serían realizadas por el pariente redentor, el Mesías, durante Sus dos venidas. |
But the Hebrew word for redeemer is only used for the kinsman redeemer, the Son. | Pero la palabra hebrea para redentor solamente se usa para el pariente redentor, el Hijo. |
This brother had to refuse and thereby disgrace himself before Boaz could become our kinsman redeemer. | Este hermano tenía que rehusarse a hacerlo y, subsecuentemente ser descalificado antes que Booz pudiera ser nuestro pariente redentor. |
