Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Sometimes I feel that the seasons are all out of kilter.
A veces me parece que las estaciones del año están desfasadas.
Everything you touch will be out of kilter.
Toda cosa que toques estar fuera de su apropiada condicin.
Charlie looked breathless and thrown off kilter.
Charlie se veía sin aliento y medio desquilibrada.
The economy is out of kilter.
La economía está fuera de kilter.
The political rhetoric and the financial perspectives are significantly out of kilter.
La retórica política y las perspectivas financieras se encuentran muy distantes entre si.
This answer will throw a whole lot of folks off kilter a little bit, but here it is.
Esta contestación va a desequilibrar un poco a buena cantidad de gente, pero aquí va.
When the unexpected happens Tightly planned schedules can quickly be thrown out of kilter by last-minute impacts.
Cuando sucede lo inesperado Los horarios cuidadosamente planificados pueden ser rápidamente eliminados por los cambios de última hora.
They leave the visitor off kilter, incapable of establishing a solid or coherent base with which to begin the visit.
Y dejar al visitante fuera de juego, incapaz de establecer una base sólida o coherente para comenzar la visita.
It is not that my life was seriously out of kilter, but it has nudged me in a very good direction.
No es que mi vida estuviera seriamente fuera de orden, pero esto me ha cambiado hacia una buena dirección.
The rapporteur's amendments, although more positive, are ultimately out of kilter with his objective findings about the state of this sector.
Las enmiendas del ponente, aunque son más positivas, en última instancia están desfasadas en sus hallazgos objetivos sobre el estado de este sector.
Palabra del día
la lápida