Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Sometimes I feel that the seasons are all out of kilter. | A veces me parece que las estaciones del año están desfasadas. |
Everything you touch will be out of kilter. | Toda cosa que toques estar fuera de su apropiada condicin. |
Charlie looked breathless and thrown off kilter. | Charlie se veía sin aliento y medio desquilibrada. |
The economy is out of kilter. | La economía está fuera de kilter. |
The political rhetoric and the financial perspectives are significantly out of kilter. | La retórica política y las perspectivas financieras se encuentran muy distantes entre si. |
This answer will throw a whole lot of folks off kilter a little bit, but here it is. | Esta contestación va a desequilibrar un poco a buena cantidad de gente, pero aquí va. |
When the unexpected happens Tightly planned schedules can quickly be thrown out of kilter by last-minute impacts. | Cuando sucede lo inesperado Los horarios cuidadosamente planificados pueden ser rápidamente eliminados por los cambios de última hora. |
They leave the visitor off kilter, incapable of establishing a solid or coherent base with which to begin the visit. | Y dejar al visitante fuera de juego, incapaz de establecer una base sólida o coherente para comenzar la visita. |
It is not that my life was seriously out of kilter, but it has nudged me in a very good direction. | No es que mi vida estuviera seriamente fuera de orden, pero esto me ha cambiado hacia una buena dirección. |
The rapporteur's amendments, although more positive, are ultimately out of kilter with his objective findings about the state of this sector. | Las enmiendas del ponente, aunque son más positivas, en última instancia están desfasadas en sus hallazgos objetivos sobre el estado de este sector. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!