You're kicking me out of a place that doesn't belong to you! | ¡Me estás botando de un lugar que no te pertenece! |
Are you kicking me out of your life again? | ¿Me estás echando de tu vida otra vez? |
You're kicking me out of your bed? | ¿Me estás echando de tu cama? |
Does it mean you are kicking me out? | ¿Eso quiere decir que me estás botando? |
I can't believe you're kicking me out. | No puedo creer que me estés echando. |
You're kicking me out of chemo? | ¿Me estás echando de la quimio? |
Can you believe that guy, kicking me out of class like that? | ¿Os podéis creer a ese tío, echándome de clase de esa manera? |
You're kicking me out of the bank. | Me estás echando del banco. |
You're kicking me out of the loft? | ¿Me estás echando del loft? |
You're kicking me out of therapy. | Me estás echando de terapia. |
