Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Answer: I like to keep you guessing!
Respuesta: ¡Me gusta que trates de adivinarlo!
Well, I like to keep you guessing, okay?
Me gusta mantenerte adivinando, ¿está bien?
That's it. It sounds easy, but this mesmerizing HTML5 game template will keep you guessing.
Eso es. Suena fácil, pero esta hipnotizante plantilla de juego HTML5 te mantendrá adivinando.
I am going to keep you guessing.
Te voy a dejar dudando.
Stachelmann's latest brush with the past will keep you guessing until the end.
El último encontronazo de Stachelmann con el pasado mantendrá al lector conjeturando hasta el final.
This game is one that will surely keep you guessing what's around every corner.
Este juego te dejará atento a lo que puedes encontrar en cada esquina.
I'll always keep you guessing.
Siempre te tendré en vilo.
Things are not always what they seem and dramatic twists keep you guessing right to the end.
Las cosas no son siempre lo que parecen, y los giros dramáticos te mantendrán en vilo hasta el final.
Finding items and figuring out which to combine them with will keep you guessing and working towards a solution.
Encontrar artículos y averiguar como combinarlos con lo que ya has encontrado te mantendrá muy activo.
This slot is true rock n roll with all sorts of slamming good features that will keep you guessing.
Esta ranura es rodillo verdadero de la roca n con todas las clases de cerrar de golpe las buenas características que le guardarán el conjeturar.
Palabra del día
el olor