Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
It is advisable for you to keep the receipt of payment.
Es conveniente que conserves el justificante de pago.
Well, did you keep the receipt?
Bueno, ¿guardaste el recibo?
To obtain warranty service, the customer must keep the receipt with good documentation (invoice).
Para obtener servicio de garantía, el cliente debe conservar el recibo con una buena documentación (factura).
Please keep the receipt.
Por favor, mantenga el recibo.
It is very important to keep the receipt to retain the right to request replacement.
Es muy importante que guarde el recibo para conservar el derecho a pedir un cambio.
We advise you to always keep the receipt & tracking code of your return shipment.
Le recomendamos que mantenga siempre el recibo y el código de seguimiento de su envío de devolución.
It is very important to keep the receipt in order to have the right to request a return or replacement.
Es muy importante que guarde el recibo para tener derecho a pedir una devolución o un cambio.
If in doubt, check with your loved one or keep the receipt so items can be exchanged if necessary.
En caso de duda, consulte con su ser querido o guardar el recibo para que los artículos pueden ser cambiados si es necesario.
The prescription I'm going to write for you is expensive, so I suggest that you keep the receipt for your insurance company.
La receta que le doy es muy cara. Guarde el recibo para su aseguradora.
If the return of the package is your responsibility, it is strongly recommended to keep the receipt provided by the post office.
Si la devolución del paquete es su responsabilidad, se recomienda fuertemente para mantener el recibo proporcionado por la oficina de correos.
Palabra del día
brillante