The Ministry emphasized that the Kalmyk Buddhism has a long history. | El Ministerio destacó que el budismo Kalmyk tiene una larga historia. |
The majority of the Kalmyk population, however, remained in Kalmykia. | Sin embargo, la mayoría de la población kalmyk, permaneció en Kalmykia. |
On the border with Ukraine freezes 20 camels rare Kalmyk breed for circuses Bulgaria. | En la frontera con Ucrania congela 20 camellos de raza rara kalmyk circos Bulgaria. |
And if the Kalmyk and Russian, respectively - the ICC or the blades. | Y si el Kalmyk y ruso, respectivamente - la Corte Penal Internacional o las cuchillas. |
In 1955, GesheWangyal, a great Kalmyk teacher, moved to America as their spiritual leader. | En 1955, Gueshe Wangyal, un gran maestro de Kalmykia se mudó a Norteamérica como su guía espiritual. |
Over the next century, Kalmyk soldiers were prominent in divisions throughout the Czarist Army. | Durante el siguiente siglo, los soldados kalmyk fueron muy destacados en las divisiones del ejército zarista. |
During the Napoleanic Wars (1812–1815), for example, the Russian Army had a Kalmyk regiment. | Por ejemplo, durante las guerras napoleónicas (1812-1815), el ejército ruso disponía de un regimiento kalmyk. |
I grew up in the United States, in New Jersey, not too far from the Kalmyk Mongolian community there. | Crecí en Nueva Jersey, en los Estados Unidos, no muy lejos de la comunidad mongola kalmyk del lugar. |
Fittingly, the first contact with Tibetan Buddhism in the United States came with another migration of Kalmyk Mongols. | En los Estados Unidos, el primer contacto apropiado con el budismo tibetano llegó con otra migración de los mongoles de Kalmykia. |
The Kalmyk Mongols are practitioners of the Tibetan form of Buddhism and have a long history of association with Germans. | Los mongoles kalmyk son practicantes de la forma tibetana de budismo y tienen una larga historia de asociación con los alemanes. |
