The exquisite restaurant Pollitena, at San Jerónimo kalea, 3. | En el exquisito Restaurante Pollitena, en la calle San Jerónimo kalea,3. |
The main venues are: Kalea, Garage and Zeppelin. | Los principales locales son: Kalea, Garage y Zeppelin. |
Kalea products are sold in Argentina and other countries. | Los productos Kalea, se comercializan en Argentina y en otros paises. |
Before going down to Loiola, turn to the right towards Alkolea Kalea. | Antes de bajar hacia Loiola, girar a la derecha por Alkolea Kalea. |
Then we went to Model Cinema in Zigordia Kalea, to take a nap. | Luego íbamos al cine Modelo, en Zigordia Kalea, a hacer la siesta. |
Kalea, thanks for your kind comment! | ¡Kalea, gracias por su comentario bueno! |
In Irun, Eurolines France arrives at Estación Renfe Kalea and no other station. | En Irun, FlixBus llega a Estación Renfe Kalea y desde ninguna otra estación o parada. |
Estación Renfe Kalea are the main coach stations in Irun for trips arriving from Brussels. | Estación Renfe Kalea es la estacion de autobús principal en Irun para viajes llegando desde Salamanca. |
Kalea arrangement in white etched glass and natural rough oak is fresh and creative. | Juvenil y creativa es la composición Kalea, de cristal al ácido blanco y roble aserrado natural. |
Kalea, a renowned brand in the footwear market, stands o a comfortable final product of excellent quality and design. | Kalea, marca reconocida en el mercado del calzado; se distingue por utilizar materiales apropiados, generando un producto final confortable, de excelente calidad y diseño. |
