Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Ambas acciones fueron ordenadas inmediatamente por el Juzgado de Letras de la Ceiba, Departamento de Atlántida.
Both actions were ordered immediately by the Magistrates' Court in La Ceiba, Atlántida department.
El 18 de noviembre de 2004, los familiares del señor Lemus interponen demanda laboral ante el Juzgado de Letras Departamental de Roatán.
On November 18, 2004, Mr. Lemus's next-of-kin filed a labor action before the Juzgado de Letras Departamental of Roatán.
Los cuatro menores fueron remitidos a dicha prisión por un Juzgado de Letras y no por un Juzgado de Menores.
The four minors had been sent to that prison by a court of first instance, not by a juvenile court.
Ingresó al presidio Puerto Cortés el 23.02.95, por orden del Juzgado de Letras; 59) Santos Coto, Eduardo David, nacido el 06.02.79.
Remanded to the Puerto Cortés prison on 23.02.95 on the orders of the court of first instance; 59) Santos Coto, Eduardo David, born on 06.02.79.
El 28 de febrero de 2017, Suyapa Martínez fue notificada por el Juzgado de Letras Civil del departamento de Francisco Morazán, que la empresa Desarrollos Energéticos S.A.
On 28 February 2017, Suyapa Martínez was notified by the Civil Court of the district of Francisco Morazán, that the company Desarrollo Energético S.A.
El 23 de marzo de 1997 el señor Valderramos plantea nuevamente la demanda para el pago de indemnización en el Juzgado de Letras Departamental de Puerto Lempira.
On March 23, 1997, Mr. Valderramos once again filed the action for the payment of compensation in the Juzgado de Letras Departamental of Puerto Lempira.
Treinta y cuatro empleados interpusieron una demanda, y el 20 de julio de 2017 el Primer Juzgado de Letras del Trabajo de Santiago falló a favor de los empleados despedidos.
Thirty-four employees filed a claim against the company, and on 20 July 2017, the First Labour Court of Santiago ruled in their favour.
El peticionario alega que el 16 de septiembre de 1996 presentó demanda de nulidad de las resoluciones administrativas emitidas por el IHSS ante el Juzgado de Letras de lo Contencioso Administrativo.
The petitioner alleges that on September 16, 1996 he filed an action for nullity of the IHSS administrative resolutions with the Court of Administrative Matters.
La Comisión observa que el 16 de septiembre de 1996 el peticionario interpuso demanda ante el Juzgado de Letras de lo Contencioso Administrativo contra otras dos resoluciones, la No. 019-JD-96 y la 037-JD-96.
The Commission notes that on September 16, 1996 el petitioner filed an action in the Court of Administrative Matters against two other resolutions, 019-JD-96 and 037-JD-96.
De esta actuación se habría levantado acta en el libro del Juzgado de Letras Primero de Familia del que era juez la peticionaria, con fecha 8 de junio de 1992.
This action was recorded in the register of the First Instance Court of Family Matters, of which the petitioner was the judge, on June 8, 1992.
Palabra del día
el renacuajo