Seleccione la fecha de llegada y fechas de salida para ver los hoteles disponibles en Júzcar. | Select the check-in and check-out dates to see the available hotels in Cardeo. |
Seleccione la fecha de llegada y fechas de salida para ver los hoteles disponibles en Júzcar. | Select the check-in and check-out dates to see the available hotels in Letur. |
Seleccione la fecha de llegada y fechas de salida para ver los hoteles disponibles en Júzcar. | Select the check-in and check-out dates to see the available hotels in Benaocaz. |
También desde Júzcar podemos disfrutar de magníficas vistas sobre los valles poblados de encinas y castaños. | Also from Juzcar we can enjoy magnificent views over the valleys full of oak and chestnut. |
Seleccione la fecha de llegada y fechas de salida para ver los hoteles disponibles en Júzcar. | Select the check-in and check-out dates to see the available hotels in Horta de San Juan. |
Júzcar se encuentra a 115 kilómetros de la ciudad de Málaga y a 25 de Ronda, la capital de la comarca. | Juzcar is located 115 kilometres from Málaga and 25km from Ronda. |
Para llegar en coche puedes tomar dirección Ronda desde Málaga o desde Marbella pasando por Júzcar y Jubrique. | To get there by car you can take the direction of Ronda from Malaga or from Marbella via Juzcar and Jubrique. |
El taller familiar se encontrará en el Centro Cultural de Júzcar el sábado 8 de diciembre a las 18.00 horas. | A family workshop is in the Cultural Centre of Juzcar on Saturday 8 December at 6 pm. |
Entre Júzcar y Faraján hay que continuar por la MA-517, y desde esta última localidad hasta Alpandeire, por la MA-516. | Between Júzcar and Faraján you have to continue through the road MA-517 and through the MA-516 from this village until Alpandeire. |
Sí, Júzcar vivió otro momento de pujanza económica gracias a la instalación en sus tierras de una fábrica de hojalata en el siglo XVIII. | Júzcar experienced economic power with the construction of another tinplate factory in the 18th century. |
