You're just living in some moment that happened 20 years ago. | Solo estás viviendo en un momento que sucedió hace 20 años. |
It's Avril Lavigne's world, and we're just living in it. | Es el mundo de Avril Lavigne, y vivimos en él. |
But here you're just living off your wife's family. | Pero aquí solo estás viviendo de la familia de tu mujer. |
I'm just living in the here and now. | Simplemente estoy viviendo en el aquí y ahora. |
Is there more than just living by right and wrong? | ¿Hay algo más que vivir por lo correcto y lo incorrecto? |
Maybe Frank is just living his life and having a good time. | Tal vez Frank solo está viviendo su vida y pasando un buen rato. |
Do you ever feel like you're just living in an airport? | ¿No le parece que vive en un aeropuerto? |
They're just living life, and they end up just acting like that. | Simplemente están viviendo la vida —y terminan actuando así. |
They're my grand daughters, actually, just living with us for a while. | En realidad, son mis nietas. Viven con nosotros temporalmente. |
I'm just living in Monte Carlo right now. | Pero ahora mismo vivo en Monte Carlo. |
