Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
You're just living in some moment that happened 20 years ago.
Solo estás viviendo en un momento que sucedió hace 20 años.
It's Avril Lavigne's world, and we're just living in it.
Es el mundo de Avril Lavigne, y vivimos en él.
But here you're just living off your wife's family.
Pero aquí solo estás viviendo de la familia de tu mujer.
I'm just living in the here and now.
Simplemente estoy viviendo en el aquí y ahora.
Is there more than just living by right and wrong?
¿Hay algo más que vivir por lo correcto y lo incorrecto?
Maybe Frank is just living his life and having a good time.
Tal vez Frank solo está viviendo su vida y pasando un buen rato.
Do you ever feel like you're just living in an airport?
¿No le parece que vive en un aeropuerto?
They're just living life, and they end up just acting like that.
Simplemente están viviendo la vida —y terminan actuando así.
They're my grand daughters, actually, just living with us for a while.
En realidad, son mis nietas. Viven con nosotros temporalmente.
I'm just living in Monte Carlo right now.
Pero ahora mismo vivo en Monte Carlo.
Palabra del día
fresco