Just like animals. That's what they are. | Como los animales, dirás, porque eso es lo que son. |
People, we belong together, just like animals in a herd. | La gente debe estar junta, como animales en un rebaño. |
Do you really think people are just like animals? | ¿De verdad crees que las personas son como los animales? |
You know, just like animals. | Ya sabes, como los animales. |
People are just like animals. | Las personas son como animales. |
If one is simply engaged with these four principles of life, just like animals. | Si uno está simplemente ocupado en estos cuatro principios de la vida, al igual que los animales. |
They were just like animals. | Eran como animales. |
Humans are just like animals. | Los hombres son simplemente otro tipo de especie. |
Do ghosts (demons, devils, negative energies, etc.) grow and age with time just like animals and trees? | ¿Los fantasmas (demonios, diablos, energías negativas, etc.), crecen y envejecen con el tiempo del mismo modo que los animales y árboles? |
The occupants of the universe, the stars, the nebulae, and the planets themselves have life cycles just like animals. | Los habitantes del universo, las estrellas, las nebulosas, y los mismos planetas tenían ciclos de vida como los animales. |
