Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
That's okay, you can just drop me off on the way.
Eso está bien, solo puede dejarme en el camino.
You could just drop me off at my place and take the car.
Podrías dejarme en mi casa y llevarte el auto.
Can you just drop me off at Williamsburg Bridge?
¿Puedes dejarme en el Puente de Williamsburg?
You can just drop me off on your way.
Simplemente puedes dejarme en el camino.
You can just drop me off at the store.
Puedes dejarme en la tienda.
Hey, actually, could you just drop me off here to the left?
De hecho, ¿podría dejarme aquí a la izquierda?
You can just drop me off up here if you want.
Puedes dejarme aquí, si quieres.
No, if you could just drop me off at the hospital, yeah?
No, pero, ¿podría dejarme en el hospital?
I think you should just drop me off.
Creo que solo deberías dejarme.
Oh, just drop me off at the frehouse.
-Déjame en la estación de bomberos.
Palabra del día
el saltamontes