¿Juntas podemos hacer lo que sea! | Together we can do anything! |
¿buscas sentido a tu vida? Nosotras lo hemos encontrado en la entrega gratuita y generosa al Señor. ¿Quieres conocernos más? Juntas podemos caminar mejor. | We have found it in a free and generous commitment to the Lord. If you want to know more about us, we can walk together and enrich ourselves. |
Poniendo todas estas cosas juntas podemos ver por qué un nuevo pacto se necesitaba desesperadamente, que habría mejores promesas. | Putting all these things together we can see why a new covenant was desperately needed, which would have better promises. |
Forjé verdaderas amistades que me ayudaron a ver cómo las diferencias nos hacen únicas y cómo juntas podemos tener un gran impacto en el mundo. | I built genuine friendships that helped me see how our differences make us unique and how together we can make a big impact in the world. |
Juntos y juntas podemos crear un mundo diferente, donde la alimentación (y todo lo demás que necesitamos) es tan abundante que nada podrá ser controlado por la forzada escasez. | Together we can create a different world, where food (and everything we need) is so abundant that none will be controlled by enforced scarcity. |
Queremos también que las demás mujeres tengan las mismas oportunidades y eso lo lograremos solamente asociándonos y entendiendo que juntas podemos lograr objetivos muy importantes. | We also want other women to have the same opportunities and we can only achieve that by working together and understanding that together we can reach significant changes. |
Juntas podemos hacer la igualdad de género una realidad. | Together we can make gender equality a reality. |
¡Juntas podemos vestirla para un nuevo día! | Together we can dress her up for a new day! |
Juntas podemos caminar sobre pétalos y escapar de muchas espinas. | Together we could tread over the petals and escape many of the thorns. |
Juntas podemos salir de esta. | Together we can get out of this. |
