Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Es bueno para juntar personas.
He's good at putting people together.
Porque no pensamos que tenga sentido juntar personas sobre la base de la comparación de sus cartas.
Because we don't think it makes sense to match people just by comparing their charts.
Él ve a través de todo esto y tiene el don de juntar personas que se necesitan la una a la otra.
He sees through the bull and he has a gift of bringing together people who need each other.
Pero eso es exactamente lo que implica la organización: juntar personas que de otra forma se odiarían por sus diferencias para que trabajan por una causa común.
But that's exactly what organizing is meant to accomplish: bringing together people who might otherwise hate each other for their differences to work for a common cause.
NOCHE DE AÑO NUEVO o DÍA DE AÑO NUEVO: Considere formas creativas de protesta de masas y/o fiestas y encuentros para juntar personas y prepararse para un nuevo año de lucha.
NEW YEAR'S EVE or NEW YEAR'S DAY—consider creative forms of mass protest and/or parties and gatherings to bring people together to prepare for a new year of struggle.
Rechazar el Fascismo sostuvo reuniones de emergencia en la semana antes de la Navidad, para juntar personas de puntos de vista diferentes, unidas en torno al objetivo común de impedir que Trump y Pence gobernaran.
Refusefascism.org held emergency meetings in the week before Christmas, bringing together people of many different viewpoints, united around the shared goal of preventing Trump-Pence from ruling.
Probablemente han visto que los algoritmos han mejorado al juntar personas con cosas, pero, ¿qué tal si pudiéramos usar esa tecnología para ayudarnos a encontrar trabajos para los que somos idóneos?
You've probably seen that algorithms have gotten pretty good at matching people to things, but what if we could use that same technology to actually help us find jobs that we're really well-suited for?
Palabra del día
la canela