Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Pero, habiendo sido perdonados, somos justificados posicionalmente (o judicialmente).
But, having been forgiven, we are positionally (or judicially) justified.
Esa decisión fue judicialmente ratificada en fechas posteriores.
That decision was judicially ratified in later dates.
Los periodistas siguen siendo acosados judicialmente, silenciados y atacados, dice el CPJ.
Journalists continue to be judicially harassed, silenced and assaulted, says CPJ.
Algo que hay que hacer para controlar las lesiones infligidas judicialmente.
Something needs to be done to control judicially inflicted injuries.
Y no nos van a ayudar si las demandan judicialmente.
And they're not going to participate if they get sued.
¿Cuántos de estos casos han sido esclarecidos judicialmente?
How many of these cases were resolved judicially?
¿Cuántos de estos casos han sido esclarecidos judicialmente?
How many of those cases have been resolved by the courts?
Sernam SA fue liquidada judicialmente el 15 de diciembre de 2005.
Sernam SA was put into compulsory liquidation on 15 December 2005.
Carlos Ayala Corao dice estar judicialmente indefenso.
Carlos Ayala Corao states that he is judicially defenseless.
La argucia de los ingresos del petróleo podría ser bloqueada judicialmente.
The oil revenue scheme could be blocked by lawsuits.
Palabra del día
el coco