Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Their firm judgments shall have the authority of res judicata.
Sus sentencias firmes tendrán autoridad de cosa juzgada.
This principle is the corollary of the principle of res judicata.
Este principio es el corolario del principio de la cosa juzgada.
The Tribunal thus found that these complaints were res judicata.
Por tanto, el Tribunal concluyó que las dichas denuncias eran cosa juzgada.
It became res judicata on 24 March 2003.
Se convirtió en cosa juzgada el 24 de marzo de 2003.
For example, the possibility of applying principles such as res judicata could be explored.
Por ejemplo, podría explorar la posibilidad de aplicar principios como res judicata.
Enclosure: Copy of the judgment which has the force of res judicata
Anexos: Copia de la sentencia con fuerza de cosa juzgada.
Denomination of the court that rendered the judgment which has the force of res judicata:
Denominación del tribunal que dictó la sentencia con fuerza de cosa juzgada:
One of the defence arguments was that of res judicata.
Uno de los planteos de la defensa del imputado fue la excepción de cosa juzgada.
With this argument the petitioners conclude that the principle of res judicata does not apply.
Con este argumento los peticionarios concluyen que no se cumple el principio de cosa juzgada.
The law cannot harm acquired rights, perfect juridical acts and the res judicata.
La ley no puede lesionar los derechos adquiridos, los actos jurídicos perfectos ni la cosa juzgada.
Palabra del día
el cementerio