Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I always know exactly what judge judy ends up saying.
Siempre se exactamente lo que la juez Judy va a decir.
What does judge Judy have to do with it?
¿Qué tiene que ver la jueza Judy con esto?
All right. Go get your gavel, judge Judy.
Está bien, ve a tomar tu mazo, juez Judy.
The screen immediately changed to Judge Judy.
La pantalla inmediatamente cambio a Juzgue a Judy.
What does judge Judy have to do with it?
¿Y qué tiene que ver la jueza Judy?
We just got married by Judge Judy.
Nos casamos por el Juez Judy.
You love your Judge Judy, don't you?
Te gusta ver Judge Judy, ¿no?
I have to be home by noon to watch "Judge Judy" before work.
Tengo que estar en casa al mediodía para ver "Jueza Judy" antes del trabajo.
Yeah, you got all Judge Judy on her.
Sí, eres igual que la juez Judy.
And to meet Judge Judy.
Y conocer a la juez Judy.
Palabra del día
fresco