Estudió y el Pacto se toma por la Jequesa Abu Hassan El Shazly. | Studied and the Covenant is taken by Sheikha Abu Hassan El Shazly. |
Sra. Jequesa Haya Rashed al-Khalifa Presidenta de la Asamblea General (Bahrein) | H.E. Sheikha Haya Rashed Al-Khalifa President of the United Nations General Assembly (Bahrain) |
También me gustaría rendir tributo a su predecesora, la Jequesa Haya Rashed Al-Khalifa. | I would also like to pay tribute to your predecessor, Sheikha Haya Rashed Al-Khalifa. |
La Presidenta, Excma. Jequesa Haya Rashed Al Khalifa (Bahrein), declara abierto el sexagésimo primer período de sesiones. | The President, Her Excellency Sheikha Haya Rashed Al Khalifa (Bahrain), declared the sixty-first session opened. |
Tengo ahora el honor de dar la palabra a la Presidenta de la Asamblea General, Jequesa Haya Rashed Al-Khalifa. | I now have the honour of giving the floor to the President of the General Assembly, Sheikha Haya Rashed Al-Khalifa. |
Ahora procederé a dar lectura a una declaración en nombre de la Presidenta de la Asamblea General, Jequesa Haya Rashed Al-Khalifa. | I shall now read out a statement on behalf of the President of the General Assembly, Sheikha Haya Rashed Al-Khalifa. |
Por eso, quisiera dar una cálida bienvenida a la Jequesa Al Khalifa y al Embajador Dalius Čekuolis, y agradecerles sus declaraciones. | I would therefore like to extend a warm welcome to Sheikha Al Khalifa and Ambassador Dalius Čekuolis, and thank them for their statements. |
El Rey Abdullah Bin Al Hussein (habla en inglés): Jequesa Haya: Deseo hacer llegar a usted las más calidas felicitaciones por haber sido elegida Presidenta de la Asamblea General. | King Abdullah Bin Al Hussein: May I extend the warmest congratulations to you, Sheikha Haya, on your election as President of the General Assembly. |
Asimismo, deseo manifestar nuestro agradecimiento a la Excma. Jequesa Haya Rashed Al-Khalifa, quien dirigió de manera excelente el sexagésimo primer período de sesiones. | I also wish to express our thanks and appreciation to Her Excellency Sheikha Haya Rashed Al-Khalifa, who conducted the work of the sixty-first session in an excellent manner. |
Asimismo, deseo expresar mi agradecimiento a la Excma. Jequesa Haya Rashed Al-Khalifa por la excelente labor que realizó como Presidenta del sexagésimo primer período de sesiones. | At the same time, I should like to extend my appreciation to Her Excellency Sheikha Haya Rashed Al-Khalifa for her excellent work as President at the sixty-first session. |
