El área además esta llena de sitios arqueológicos: nurague, domus de janas, sitios púnico-cartaginesa etc. | The area is rich of archaeological sites: nurague, domus de janas, punico-cartaginesi ecc. |
Puedes descubrir los tramos de la historia más antigua como los menhires, los nuragas y los domus de janas o los de siglos más recientes como las torres de vigilancia españolas. | You can discover traces of ancient civilizations, such as the menhir, the Nuraghes and the Domus de Janas or ruins of more recent centuries, such as the Spanish watchtowers. |
Esta webcam está actualmente asignada a Przemek Janas. | This webcam is currently assigned to Przemek Janas. |
Consulte el mapa de Hotel Janas Village. | Consult the map of Hotel Janas Village. |
El paisaje está salpicado de Domus de Janas y numerosos Nuraghi. | The countryside is dotted with domus de Janas and numerous nuraghi. |
Consulte el mapa de Janas Hotel. | Consult the map of Janas Hotel. |
El B&B Domus de Janas, está ubicado en un apartamento de cuatro habitaciones. | The B & B Domus de Janas is located in an apartment divided into 4 rooms. |
El Janas Village está ubicado en Sadali, a 93 km del puerto y aeropuerto de Cagliari. | The Janas Village is located in Sadali, at 93 km from the port and airport of Cagliari. |
Entre estos te aconsejamos: Hotel Janas Village con una opinión media de 8,03 basada sobre 5 opiniones. | We suggest: Hotel Janas Village with an average rating of 8,03 on 5 reviews. |
Los siete sistemas planetarios superiores son llamados Bhur, Bhuvar, Svar, Mahar, Janas, Tapas y Satya. | The seven upper planetary systems are called Bhur, Bhuvar, Svar, Mahar, Janas, Tapas and Satya. |
