Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Nadie se me ha presentado jamás como tu padre.
No one has ever introduced themselves to me as your father.
Pero de ninguna manera es ni será jamás como yo.
But he is not and will never be my kind.
No creo que nadie haya amado jamás como yo le amo.
I don't think anyone ever loved anyone as I love him.
Pero no somos partidarios del nihilismo nacional, ni podemos actuar jamás como tales.
But we are not supporters of national nihilism, and should never act as such.
Nadie me ha hablado jamás como lo hace Ud.
No one has ever spoken to me the way you have.
Nadie te querrá jamás como yo.
No one will ever love you like I do.
Mira, nadie me enseño jamás como hacer esto, ¿vale?
No! Look, nobody ever taught me how to do this.
Yo no podré ser jamás como ellos.
I'll never be like them.
El Relator Especial desearía recordar que el aislamiento no debe usarse jamás como castigo, ni tampoco sin salvaguardias adecuadas.
The Special Rapporteur would like to recall that seclusion should never be used as a punishment or without adequate safeguards.
Lo que te quería decir es que para mí... no es ni será jamás como si nunca te hubiera amado.
What I meant is that for me it's not and never will be as if I had never loved you.
Palabra del día
el petardo