Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
It's like seeing a jack-in-the-box in the window, isn't it?
Es como ver una caja sorpresa en la ventana, ¿Verdad?
You can't jump in and out of the army like a jack-in-the-box.
No puedes entrar y salir del ejército como si fueses un muelle.
What about the guy in the jack-in-the-box?
-¿Qué hay del tipo de la caja sorpresa?
On the second quote, ignorance springs like a jack-in-the-box.
En la segunda cita, la ignorancia salta como el payasito de una caja de sorpresas.
It's kind of like a jack-in-the-box.
Es una especie de caja de sorpresas.
Her Majesty is quite the little jack-in-the-box.
Su majestad es una caja de sorpresas.
Stop acting like a jack-in-the-box.
Deja de portarte como si tuvieras un muelle.
You've succeeded in turning me into a fricking jack-in-the-box.
Me han convertido en un muñeco de los que saltan de la caja.
You were startled by a jack-in-the-box.
Le ha asustado una caja de sorpresas.
What are you, a jack-in-the-box?
¿Eres una caja de sorpresas o qué? Qué gracioso.
Palabra del día
la cometa