With time, its borders widened, reaching all the way to north-western India. | Con el tiempo estos extensos bordes, alcanzaron el noroeste de India. |
The wine and its raisins are very famous further away its borders. | El vino y sus pasas son reconocidos por su calidad más allá de sus fronteras. |
It is essential that Russia exercise control of its borders. | Es esencial que Rusia ejerza el control de sus fronteras. |
Ankara will never accept an independent Kurdistan on its borders. | Ankara nunca aceptará un Kurdistán independiente en sus fronteras. |
The country is not very defined in its borders. | El país no está muy definido en sus fronteras. |
A realistic shadow is always more diffuse on its borders. | Una sombra real siempre es más difusa en los bordes. |
It requests the right to protect its borders and its integrity. | Exige el derecho a proteger sus fronteras y su integridad. |
It has regained its sovereignty and has secured its borders. | Ha recuperado su soberanía y ha asegurado sus fronteras. |
Syria needs to watch its borders to achieve this aim. | Siria debe vigilar sus fronteras para alcanzar este objetivo. |
France is also participating in specific activities beyond its borders. | Francia participa en actividades concretas fuera de sus fronteras. |
