Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No, it's unfortunate that you're in love with me. | No, eso es una desgracia. |
And it's unfortunate, because it's that same thought process that a lot of people have. | Pues es una desgracia, porque ese proceso de pensamiento es el mismo que tienen muchas personas. |
It's unfortunate because in most cases, it can be prevented or drastically reduced. | Es una lástima porque en la mayoría de los casos, puede prevenirse o reducirse drásticamente. |
It's unfortunate, for you, and me. | Es algo desafortunado para ustedes y para mí. |
No, it's unfortunate that you're in love with me. | No, es desafortunado que te enamores de mi. |
You know, when an "Accident" happens once, it's unfortunate. | Sabe, cuando la palabra "accidente" aparece una vez, es desafortunado. |
Look... it's unfortunate you two have to work together, but you do. | Escucha es lamentable que deban trabajar juntas, pero es así. |
You know, when an "Accident" happens once, it's unfortunate. | Sabe, cuando la palabra "accidente" aparece una vez, es desafortunado. |
But like you say, it's unfortunate. | Pero como usted dice, es mala suerte. |
Well, that's why I said it's unfortunate. | Bueno, por eso he dicho que qué pena. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!