But it's unclear whether an SRO would have any teeth. | Pero no está claro si una SRO tendría ningún diente. |
At this point, it's unclear how lawmakers will respond. | En este punto, no está claro cómo responderán los legisladores. |
But it's unclear how much support this new party could receive. | Pero no está claro cuánto apoyo recibirá este nuevo partido. |
Now, it's unclear if a bomb was used. | Ahora mismo no está claro si se utilizó una bomba. |
What it means, it's unclear to me. | Lo que esto significa, no es claro para mí. |
But so far, it's unclear how effective that's been. | Pero hasta ahora, no está claro qué tan efectivo ha sido. |
But right now, it's unclear why. | Pero ahora mismo, no está claro por qué. |
So it's unclear right now what it is for sure. | Así que no está claro en este momento lo que seguramente sea. |
In Denmark's drinking water, it's unclear if it was regulated or filtered. | En el agua potable de Dinamarca, no está claro si fue regulada o filtrada. |
We're trying, but it's unclear if we're going to be able to. | Lo estamos intentando, pero no está claro que lo consigamos. |
