When I think of the million dollars that Wal-Mart received for its distribution center and what we could have done there for students, it's outrageous. | Cuando pienso en los millones que Wal-Mart recibió para su centro, y todo lo que podríamos haber hecho aquí para los alumnos, es para rebelarse. |
It's outrageous and we are not going to stand for it any more. | Es una infamia y no la vamos a tolerar más. |
It's outrageous enough that the Department of IN-Justice is going after the J20 protesters with a vengeance. | Es bastante escandaloso que el Departamento de IN-Justicia persiga agresivamente a los manifestantes del 20 de enero (los J20, según las siglas en inglés). |
It's outrageous that children are dying when they could be saved. | Es indignante que haya niños que mueren cuando se los podría salvar. |
It's outrageous how they treated us in that restaurant. | Vaya abuso cómo nos trataron en aquel restaurante. |
If it's outrageous, why do you seem so nervous? | Si es escandaloso, ¿por qué pareces tan nervioso? |
The salary the offered me, it's outrageous. | El salario que me ofrecieron, es escandaloso. |
I know it's outrageous but you can't get them anywhere. | Sé que es una barbaridad, pero no se las consigue en ningún lado. |
No, it's outrageous for a student to attack another student and a teacher. | No, es intolerable que un estudiante ataque a otro estudiante y a un profesor. |
And it's outrageous, and it's driven me to work with Stop Patriarchy. | Y es indignante, y me ha impulsado a trabajar con el grupo Fin al Patriarcado. |
