Yeah, but it's opposite day so you love me. | Sí, pero es el día de lo opuesto así que me quieres. |
Yes, but it's opposite day. | Sí, pero es el día del revés. |
It's opposite day, remember? | Es el día contrario, ¿recuerdas? |
It's opposite the mirror. | Justo delante del espejo. |
Yes, but it's opposite day. | Sí, pero es opuesta día. |
When Unity consciousness in a society becomes unbalanced it begins to manifest it's opposite. | Cuando la conciencia de Unidad en una sociedad se vuelve desequilibrada comienza a manifestar su opuesto. |
When you get a thought that is counter productive, make a conscious effort to visualize it's opposite. | Cuando tenga un pensamiento que sea contraproducente, haga un esfuerzo consciente para visualizar que es opuesto. |
The future is no longer Thatcherist, but in fact it's opposite, a model of social cohesion, of multicultural inclusion and justice. | El futuro ya no es thacherista sino su opuesto, un modelo de cohesión social, de inclusión, multicultural y equitativo. |
The apartment is near central Girona - it's opposite a large park although there is a road and car parking in between. | El apartamento está cerca del centro de Girona, al lado de un gran parque, aunque hay una carretera y aparcamiento. |
The new map of the cosmos tells us that the evolutionary trend is toward ever-greater coherence and cohesion, and not it's opposite. | El nuevo mapa del cosmos nos indica que la tendencia evolutiva va hacia una coherencia y cohesión cada vez mayores, y no en dirección contraria. |
