Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
First it attacked you, now it's come for me.
Primero te atacó a ti, ahora viene a por mi.
But... if it's come to this, then so be it.
Pero si llegamos a esto, que así sea.
Everything you say may be true, but it, it's come too late.
Todo lo que dices puede ser verdad, pero llega demasiado tarde.
But then I'm thinking... If it's come to that, what's the point?
Pero luego pensaba si llego a eso, ¿cuál es el punto?
Because that's what it's come to for me.
Porque eso es lo que se me ocurre.
But this year it's come late.
Pero este año llega tarde.
Sounds as if it's come and gone.
Suena como si hubiese ido y venido.
I don't think it's come to that yet, gentlemen.
No creo que se haya llegado a eso todavía, caballeros.
Everything you say may be true, but it's come too late.
Todo lo que dices podrá ser cierto, pero es demasiado tarde.
Is it really so bad that it's come to this?
¿Es realmente tan malo que has llegado a esto?
Palabra del día
el invernadero