Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
It can only get there if it's carried out by ice. | Sólo puede llegar allí si lo lleva el hielo. |
Just as a plan is no good unless it's carried out, monitoring isn't worth much unless it leads to appropriate adjustments. | Un plan no es bueno a menos que se realice, y el monitoreo carece de valor a menos que resulte en ajustes apropiados. |
Now, David Kelley calls this behavior, when it's carried out by designers, "thinking with your hands." | Bien, David Kelley llama a esta conducta, en el caso de los diseñadores, "pensar con las manos" Y por lo general conlleva realizar muchos prototipos de baja calidad muy rápidamente. |
With this project, it's carried out the convergence between training and actual practice in collaboration with the museum staff and theEscola d'Art i Superior de Disseny de les Illes Balears. | Con este proyecto, se produce la convergencia entre la formación y la práctica real en colaboración con el equipo del museo y laEscola d'Art i Superior de Disseny de les Illes Balears. |
The Jordanian government says it's carried out its humanitarian duties to the fullest extent, at the same time as saying it won't provide aid to one more Syrian. | El gobierno jordano declara que está cumpliendo todo lo que puede con sus deberes humanitarios al mismo tiempo que dice que no va a proporcionar ayuda a ningún sirio más. |
Santiago de León de Caracas and Luisa Goiticoa College, Caracas, Venezuela, March 2015 © Amnesty International Venezuela According to Vivian, the project's main concerns are finding out the reason why bullying occurs and how it's carried out. | Colegio Santiago de León de Caracas y Escuela Comunitaria Luisa Goiticoa, Caracas, Venezuela, marzo de 2015 © Amnesty International Venezuela Según Vivian, las principales preocupaciones del proyecto son averiguar las causas del acoso escolar y cómo se lleva a cabo. |
If you look at globalization, what you see is that it's carried out by a number of policies which are done in the name of economic efficiency or so-called free-trade treaties, which really are designed to give business power over laws and policies. | Si observan la globalización, verán que está compuesta de un conjunto de políticas que se hacen en nombre de la eficiencia económica o los así llamados tratados de libre comercio, los cuales realmente están diseñados para darle a las compañías poder sobre leyes y políticas. |
If you look at globalization, what you see is that it's carried out by a number of policies which are done in the name of economic efficiency or so-called free-trade treaties, which really are designed to give business power over laws and policies. | Si observan la globalización, verán que está compuesta de un conjunto de políticas que se adoptan en nombre de la eficiencia económica o los así llamados tratados de libre comercio, los cuales realmente están diseñados para otorgar a las compañías poder sobre leyes y políticas. |
A crime is more severely punished if it's carried out with volition rather than accidentally. | Un crimen se castiga más severamente si se realiza con volición que si es accidental. |
The project is funded by the government, and it's carried out in several regions at the same time. | El proyecto está financiado por el gobierno, y se lleva a cabo en varias regiones al mismo tiempo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!