Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
It's been ages since I've sat in a throne.
Hace siglos que no me siento en un trono.
It's been ages since you dropped by the lab to pick me up.
Hace mucho que no pasabas por el laboratorio a buscarme.
It's been ages since we've had a little gossip.
Hace siglos que no cotilleamos un poco.
It's been ages I saw a Renault 25.
Hacía años que no veía un Renault 25.
It's been ages since I've seen a decent match.
Hace años que no veo un torneo decente.
It's been ages since I saw a Bengali film.
Hace años que no veo una película bengalí.
It's been ages since I've felt that alive.
Hacía siglos que no me sentía tan vivo.
It's been ages since I was this tired.
Hace años que no estaba tan cansada.
It's been ages since I've been in the country.
Hacía mucho que no estaba en el campo.
It's been ages since we drank together.
Hacía siglos que no bebíamos juntos.
Palabra del día
embrujado