Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
And it's a pity that you don't use it.
Y es una pena que no te sirva de nada.
I think it's a pity that he lied.
Creo que es una pena que él haya mentido.
Yes, it's a pity that a guilty person has to go free.
Sí, es una pena que una persona culpable tenga que salir libre.
I think it's a pity that you feel ashamed.
Me da pena que te avergüences.
For Alom, it's a pity that more teachers don't do science communication and vice versa.
Para Alom, es una lástima que más profesores no hagan divulgación científica, y viceversa.
It's very nice, modern, it's a pity that the ending...
Es bueno, muy bueno. Moderno, actual. Lástima que el final sea un poco...
And I only think it's a pity that there are not more people like you.
Y lamento que no haya más gente como tú.
We're waiting for him, it's a pity that he's not here with us, but it's okay.
Estamos esperándolo, es una lástima que él no este aquí con nosotros, pero esta bien.
I think it's a pity that mainstream political theory pays very little attention to emotions.
Creo que es una lástima que la teoría política convencional preste tan poca atención a las emociones.
Yes, he said to the angel, it's a pity that our story has been preceded by a little disappointment.
Sí, le dijo al ángel, es una lástima que nuestra historia esté precedido por un pequeño desengaño.
Palabra del día
el tema