Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
And it's a pity that you don't use it. | Y es una pena que no te sirva de nada. |
I think it's a pity that he lied. | Creo que es una pena que él haya mentido. |
Yes, it's a pity that a guilty person has to go free. | Sí, es una pena que una persona culpable tenga que salir libre. |
I think it's a pity that you feel ashamed. | Me da pena que te avergüences. |
For Alom, it's a pity that more teachers don't do science communication and vice versa. | Para Alom, es una lástima que más profesores no hagan divulgación científica, y viceversa. |
It's very nice, modern, it's a pity that the ending... | Es bueno, muy bueno. Moderno, actual. Lástima que el final sea un poco... |
And I only think it's a pity that there are not more people like you. | Y lamento que no haya más gente como tú. |
We're waiting for him, it's a pity that he's not here with us, but it's okay. | Estamos esperándolo, es una lástima que él no este aquí con nosotros, pero esta bien. |
I think it's a pity that mainstream political theory pays very little attention to emotions. | Creo que es una lástima que la teoría política convencional preste tan poca atención a las emociones. |
Yes, he said to the angel, it's a pity that our story has been preceded by a little disappointment. | Sí, le dijo al ángel, es una lástima que nuestra historia esté precedido por un pequeño desengaño. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!