If you take her, it's a long road. | Si se la lleva, tendrá un largo camino por delante. |
You know, it's a long road, right? | Bueno, ya sabes, es un largo camino, ¿verdad? |
Yes, it's a long road. | Sí, es un camino largo. |
Because it's a long road. | Porque es una carretera larga. |
You know, it's a long road ahead of us. | Nos queda mucho camino por delante. |
Back up the lane, left at the end... and it's a long road that has no turning. | Regrese por el sendero, luego a la izquierda... y sigue el camino largo que no tiene vueltas. |
Back up the lane, left at the end, and it's a long road that has no turning. | Regrese por el sendero, luego a la izquierda... y sigue el camino largo que no tiene vueltas. |
Well, now, baby, you know just as well as I do, it's a long road when you're laying low. | Bueno, cariño, sabes tan bien como yo, que es un largo camino cuando se está pasando desapercibido. |
With your support Oxfam is helping Haitians to rebuild their lives, but it's a long road—please stay with us on the journey. | Con vuestra ayuda, Oxfam ayuda al pueblo haitiano a reconstruir sus vidas, pero aún queda mucho por hacer. Por favor, sigue apoyándonos en este viaje. |
I overcame them with the help of my great friends and family who kept me straight and I continued to tell myself that there's always another race and it's a long road ahead of me. | Pero las he podido superar gracias al gran apoyo de mis amigos y familiares, que han estado cerca de mi en esos momentos difíciles, que me han recordado que siempre hay otra carrera en el porvenir y un largo camino aún por recorrer. |
