Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Yeah, it slipped my mind when I signed the contract. | Sí, se me cruzó por la mente cuando firmé el contrato. |
Well, would you believe it slipped my mind? | Bueno, ¿hubieras creído que no pasó por mi mente? |
I would've told you, but it slipped my mind. | Te lo hubiera dicho, pero se me escapo de la mente. |
I know, darling, but it slipped my mind. | Lo sé, querida, pero se me fue de la cabeza. |
Well, would you believe it slipped my mind? | Bueno, ¿creerías que se me pasó por mi mente? |
Well, would you believe it slipped my mind? | Bueno, ¿puedes creer que pasó por mi mente? |
Between training you and getting ready for the fight, it slipped my mind. | Entre entrenarte y prepararte para la pelea, se me fue de la mente. |
It was just when I saw you it slipped my mind. | Nada más que cuando te vi se me olvidó. |
I can't think how it slipped my mind. | No puedo pensar en cómo lo olvidé. |
And everything was going on. And it slipped my mind. | Todo estaba marchando bien y me olvidé. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!