And she says, "But it isn't proper." | Y ella dice: "Pero no es adecuado." |
Also in Italy, it isn't proper to order a cappuccino at the end of the meal. | También en Italia, no es bien visto pedir un capuchino al final de la comida. |
And, besides, it isn't proper for a girl to get engaged and married at the same time. | Además, no está bien que una mujer se comprometa y se case a la vez. |
Very remarkable, I'm sure, Doctor, but since you're a party to the case, it isn't proper. | Muy extraordinario, estoy seguro, Doctor, pero como usted es parte del caso, este no es apropiado. |
I've been told it isn't proper to say "Happy Yom Kippur" because it is a day of atonement, so... | Me han dicho que no está bien decir "Feliz Día del Perdón" porque es un día para la expiación, así que... |
It isn't proper even for you to enter the delivery room. | No es apropiado incluso para usted entrar en la sala de partos. |
Don't stare at her legs. It isn't proper. | No debo mirarle las piernas, no está bien. |
It isn't proper, what you're suggesting, all right? | De acuerdo. La traería, ¿Pero con qué cargos? Es una chiflada. |
