Thus, it is pointless to seek such shapes in the sky. | Sería, pues, inútil buscar tales formas en el cielo. |
Beyond this, it is pointless for us to speculate. | Mas allá de esto, no hay sentido para nosotros de especular. |
The next statement is valid and will run, but it is pointless. | La siguiente sentencia es válida y se ejecutará, pero no tiene sentido. |
In conditions of social complexity, it is pointless to insist on formal unity. | En condiciones de complejidad social, es inútil insistir en la unidad formal. |
Why would you think people do it, if it is pointless? | ¿Por qué crees que la gente lo hace si no tiene sentido? |
They say: Who is to say it is pointless? | Dicen: ¿quién tiene el derecho de decir que está sin sentido? |
During the day, it is pointless for two reasons. | No vale la pena hacerla durante el día por dos motivos. |
Mr President, it is pointless for me to quote it. | Señor Presidente, no tiene sentido que lo cite. |
If we accept the capitalist system, it is pointless to protest about the consequences. | Si aceptamos el sistema capitalista, no tiene sentido protestar por las consecuencias. |
Do not think for a moment that it is pointless to do so. | No crean ni por un momento que es inútil. |
