A popular wisdom that persists, even though it is outdated. | Una sabiduría popular que persiste, a pesar de que está desactualizada. |
Many users experience erroneous performance on Pandora when it is outdated. | Muchos usuarios experimentan rendimiento errónea en Pandora cuando no está actualizado. |
If it is outdated, download and install the latest. | Si esta desactualizada, descargue e instale la última verión. |
Opponents of the 2007 law say it is outdated. | Los oponentes de la ley de 2007 opinan que está caducada. |
This directive is already eighteen years old, and it is outdated. | Esta Directiva ya tiene 18 años y no está actualizada. |
Although the concept is not new, it does not mean that it is outdated. | Aunque el concepto no sea nuevo, no significa que esté obsoleto. |
Antoni Rosell is convinced that research for the fun of it is outdated. | Antoni Rosell está convencido de que la investigación por amor al arte tiene los días contados. |
Generally, it is outdated socialist, syndicalist, and libertarian books which circulate among us. | Libros socialistas, sindicalistas, libertarios, de vieja data, son los que, generalmente, circulan entre nosotros. |
Though it is outdated, there are brands that keep trying to adapt computer formats to mobile formats. | Aunque es anticuado, hay marcas que siguen tratando de adaptar los formatos de ordenador a los formatos móviles. |
Yet not all young Britons relate to the slogan, some argue that it is outdated and even dangerous. | No todos los jóvenes británicos abrazan esta consigna, algunos consideran que es anticuada e, incluso, peligrosa. |
