This is not true, it is only a question of degree. | Esto no es cierto, es solo una cuestión de grado. |
You don't have to answer, it is only a question. | No tienes que responder, es solo una pregunta. |
Ah, well... then it is only a question of your fine. | Ah, bueno entonces es solo cuestión de fijar la multa. |
It... it is only a question of time, gentlemen. | Es...es solo cuestion de tiempo, señores. |
But it is only a question of degree. | Pero no se trataría sino de diferencias de grado. |
Therefore, it is only a question of postponing the vote by two weeks. | Por consiguiente, se trata solo de un aplazamiento de la votación de quince días. |
But in these texts it is only a question of their participation in the eschatological judgment. | Pero en estos textos se trata solamente de su participación en el juicio escatológico. |
After all these painful years of outer confusion and inner maturing, today it is only a question of your decision. | Después de todos estos dolorosos años de trastorno exterior y maduración interior es hoy simplemente una cuestión de decidir. |
Without a doubt, the Southeast has so far been free of this disillusion, but it is only a question of time. | Sin duda, el Sudeste se ha librado hasta ahora de este sentimiento de desilusión, pero es solo cuestión de tiempo. |
If men do not seek to do so now, it is only a question of time before they will be forced to do so later. | Si no tratamos de hacerlo ahora, es solo una cuestión de tiempo para que seamos empujados a hacerlo. |
